politica

Chicas de contacto en lorca

Chicas de contacto en lorca

El coro de niñas cantamus interpreta «la suite de lorca» (einojuhani

Este artículo incluye una lista de referencias generales, pero no está verificado porque carece de las correspondientes citas en línea. Por favor, ayude a mejorar este artículo introduciendo citas más precisas. (Diciembre de 2012) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)
Yerma [ˈɟ͡ʝerma] es una obra de teatro del dramaturgo español Federico García Lorca. Fue escrita en 1934 y estrenada ese mismo año. García Lorca describe la obra como «un poema trágico». La obra cuenta la historia de una mujer sin hijos que vive en la España rural. Su deseo desesperado de ser madre se convierte en una obsesión que la lleva a cometer un crimen horrible.
Yerma lleva dos años casada. Quiere fortalecer a su marido, Juan, para que le dé hijos. Al decirle a Yerma que se quede en casa, Juan vuelve a su trabajo en los olivares, y Yerma habla y canta al niño que desearía tener. María, casada desde hace cinco meses y ya embarazada, le pide a Yerma que cosa para el bebé. Yerma teme que si ella también no concibe pronto, su sangre se convertirá en veneno. El amigo de la pareja, Víctor, ve a Yerma cosiendo y supone que está embarazada. Su consejo cuando se entera de la verdad: esfuérzate más.

Mi casa – las chicas de mary jane

Esta obra puede ser reproducida, almacenada y transmitida libremente, de forma electrónica o no, para cualquier fin no comercial. Se aplican condiciones y excepciones. El permiso para representar esta versión de la obra, en el escenario o en el cine, por parte de compañías aficionadas o profesionales, y con fines comerciales, debe solicitarse al traductor.
Tenga en cuenta que las obras originales de Federico García Lorca en español pueden no ser de dominio público en todas las jurisdicciones, especialmente en los Estados Unidos de América. En los casos en que las obras originales no sean de dominio público, deberá solicitarse autorización a los representantes del patrimonio de Lorca, Casanovas & Lynch Agencia Literaria.
(Cuando se levanta el telón, Yerma está dormida con un bastidor de bordado a sus pies. Una extraña luz de ensueño llena el escenario. Un pastor entra de puntillas, mirando fijamente a Yerma. Lleva de la mano a un niño vestido de blanco. Suena el reloj. El pastor se va y la luz azulada se convierte en la luz brillante de una mañana de primavera.  Yerma se despierta).
Yerma Tú no, sin embargo. Cuando nos casamos eras diferente. Ahora tienes la cara blanca como si no te diera el sol. Me gustaría verte nadar en el río, o subir al tejado cuando la lluvia golpea nuestra casa. Llevamos veinte meses de casados y tu rostro se vuelve más triste, más delgado, como si te encogieras.

Gran final de la nplw girls 2018 u14

Aunque García Lorca es más conocido por sus logros literarios, pocos grandes poetas y dramaturgos se han dedicado a la música como él. Se dice que tarareaba melodías antes de saber hablar y que recibió una formación musical temprana; a los once años ya estudiaba piano en Granada con Antonio Segura y Francisco Benítez. Pedro Revuelta, en su artículo «Lorca y la música», asignó de alguna manera la cifra exacta del 87% a las actividades de su vida que giraban en torno a la música.
Los poemas de Lorca llevan con frecuencia títulos musicales -Canciones, Romancero gitano, Suites- y muchos de sus ensayos están dedicados a temas musicales -Antiguas nanas españolas, Cómo canta y duerme una ciudad o El cante jondo-. La inspiración de Lorca no sólo procedía de su música española nativa, sino de compositores de música artística occidental; al parecer, escuchaba obsesivamente la Cantata 104 de Bach: Wachet auf, ruft uns die Stimme mientras escribía el segundo acto de su famosa tragedia Bodas de sangre (1933). Lorca adoraba la música de Debussy, sobre todo sus obras de inspiración española: se dice que hizo exquisitas interpretaciones al piano de La soirée dans Grenade, de Estampes, y de La puerta del vino, del segundo libro de Préludes.

Thirty seconds to mars – closer to the edge (japonés)

Un hombre alto reserva una habitación de motel con su perro. Una vez en la habitación, la limpia y se limpia a sí mismo, antes de cubrir las paredes con láminas de plástico. Después se quita el disfraz en forma de peluca oscura y rizada y dientes postizos.
Mientras tanto, la agente especial Elizabeth Keen acude a un almacén de pruebas del FBI, entrando a sabiendas en la zona sin la debida autorización. ¿Su propósito? Ver los informes relacionados con el arma que encontró, junto con los pasaportes que aparentemente pertenecen a su marido, Tom Keen. Le dice al agente que vigila la zona que tiene autorización y presenta sus credenciales, tras lo cual le dice que puede mirar mientras él comprueba su información.
Ella encuentra una caja con un número de caso del informe de balística, etiquetada como «Angel Station» con la fecha del 23 de junio de 2012. Donald Ressler y Harold Cooper se reúnen en relación con el homicidio clasificado, y deciden que Liz no tiene suficiente información para montar una investigación. Además, incluso el acceso al expediente obliga a notificarlo a Seguridad Nacional.
En las instalaciones, el vigilante descubre que Liz no tiene la autorización adecuada, como ha afirmado, y que no debería estar allí, pero se escabulle. Para poder vigilarla, Ressler decide ir a Nueva York, donde Liz está testificando en el caso contra Héctor Lorca. Le dice que quiere ir sólo para ver a alguien de la calaña de Lorca para que lo encierren. Sin embargo, ella no se lo cree, sabe que él va a vigilar su actividad. Mientras le dice a Liz que la acompañará, Meera Malik le dice a Liz que Dembe Zuma ha llamado, Raymond Reddington quiere una reunión privada.